La reunión de este miércoles 13 de noviembre en la Casa Blanca entre el presidente saliente de Estados Unidos, Joe Biden, y el mandatario electo, Donald...
- 04/05/2019 02:00
- 04/05/2019 02:00
Por qué esta colmena de huesos haciendo zumbo en mi espalda
Por qué este brocal de astros en mi melena de esponjas
Por qué este afán de aferrarme a una pilastra en su incendio
Por qué este ardor dactilar que a mis papilas descose
De dónde esta delación y el horror de verlo todo
Por qué esta angustia de agujas tan sordas en mi tabique
De dónde nace la mancha, quién la procrea y en qué rito
Dentro de qué tempestades en medio de qué fragatas
De qué turbinas fecales cunde el miedo hacia mi boca
A quién arrostro a esta hora de silencios masacrados
Quién me llama a mí sin nombre en mis oídos sin música
Por qué claridad de humos remonto esta zona umbría
Por qué claridad se cierra la noche en su malva negra
Por qué no suelto mi oficio que a pocos puertos me ata
Por qué se despeña el tiempo y en dónde nace su abulia
En dónde su cuerpo enorme y quién se ceba en su lampo
Por qué son cortos los viajes hasta en los sueños más luces
Por qué si viajo me enfermo y al no viajar me vacío
En qué clonación bicéfala se nutre su atroz misterio
Por qué mis libros son viaje y en viaje agolpan sus letras
Por qué su estela y Rosaura y su oclusión en la sombra
A qué hora exacta la hora de mi muerte en qué canales
En qué llanuras de brea si la enamoro en su noche
Cómo la ultrajan mis voces quemándola tras los trapos
De dónde su arpa sale con sus nubes y sus gritos
Por qué no afinarla yo en vez de un odre en conjuro
Por qué estas preguntas hoscas que mis sentidos perturban
Por qué su domingo en mí que en sábado fui naciendo
Por qué me estrago durmiendo en las tenazas de un voltio
Por qué relámpago y filo en horma de sangre grasa
Por qué tan pocos oficios en tanta soga maldita
Por qué tanto miedo hirsuto en mi trasiego sin preces
Por qué tan pez en el lodo comiendo de qué alto abismo
Por qué tan nuez esa ardilla en medio de frondas tercas
Y por qué tan chancro este mundo
Si en nuestras palabras
SALVADOR MEDINA BARAHONA
Poeta
En 2019 se cumplen 20 años de la publicación del primer libro de poemas de Salvador Medina Barahona, Mundos de sombra (Editorial Signos, 1999), y diez de que el poeta santeño haya recibido el Premio Nacional de Literatura Ricardo Miró, por su obra Pasaba yo por los días .
Ha participado en múltiples encuentros artísticos y culturales, ferias del libro y festivales de poesía en América, Europa y Asia.
Traducidos al inglés, francés, ruso, griego, mandarín e italiano, sus poemas forman parte de publicaciones y antologías como Poésie Panaméenne du XX Siècle , traducción de Julián Garabito y selección de Olver Gilberto De León (La Sorbona, Francia/ ediciones Patiño, Suiza); y A City Hemmed In with Radiant Beams of Poetry , Chengdú, China.
En 2017 el Círculo Anita Villalaz, el Teatro Club de Panamá y la Academia Laboral de Bellas artes lo escogieron como Escritor del Año.